发新话题
打印

七律《长征》**诗词选

七律《长征》**诗词选

The Long March

The Red Army fears not the trials of the Long March,
Holding light ten thousand crags and torrents.
The Five Ridges wind like gentle ripples,
And the majestic Wumeng roll by, globules of clay.
Warm the steep cliffs lapped by the water of Jinsha,
Cold the iron chains spanning the Dadu River.
Min Mountain's thousand li of snow joyously crossed,
The three Armies march on, each face glowing.  
七律《长征》
一九三五年十月

红军不怕远征难,
万水千山只等闲。
五岭逶迤腾巨浪,
乌蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,
大渡桥横铁索寒。
更喜岷山千里雪,
三军过后尽开颜。
没有哪一个人是真正的孤岛,一个人既是而又不是孤岛`有时``他必须是世上最坚固的孤岛``然后`才能成为大陆的一部分~~
当仁不让,就是当不仁不让,不让其不仁 <---------木心曰
...看帖回帖是美德...

TOP

发新话题